Przywłaszczanie słów Goldy Meir


Sheri Oz 2025-03-10

Z konta X Margusa Tsahkna
Z konta X Margusa Tsahkna

Estoński minister spraw zagranicznych Margus Tsahkna odpowiedział na X na publiczną sprzeczkę między prezydentem Ukrainy Zełenskim a prezydentem USA Trumpem. Mój artykuł nie ma jednak nic wspólnego z Estonią, Ukrainą, Rosją ani USA.


Ten artykuł dotyczy Izraela. Dotyczy plagiatu lub, bardziej trafnie, zawłaszczenia (przydatna definicja tutaj). Dotyczy tego, jak można wykorzystywać i odrzucać Żydów. Może to trochę zbyt surowe, ale kiedy to zobaczyłam po raz pierwszy, poczułam, że Golda została wykorzystana, wywłaszczona, przywłaszczona, splagiatowana. Poczułam cyniczny świat używający jednego z jej zwięzłych powiedzeń, jakby coś znaczyło — ale miało to znaczenie tylko wtedy, gdy odnosiło się do kogokolwiek innego niż naród Goldy, państwo żydowskie. I ogarnął mnie gniew.


Przywłaszczone powiedzenie


Oprócz szeregu innych reakcji na sprzeczkę, o których wspomniano w „Guardianie”, szczególnie uderzyła mnie wypowiedź przypisywana estońskiemu ministrowi spraw zagranicznych Margusowi Tsahknie:

Jedyną przeszkodą dla pokoju jest decyzja [prezydenta Rosji Władimira] Putina o kontynuowaniu wojny agresywnej. Jeśli Rosja przestanie walczyć, nie będzie wojny. Jeśli Ukraina przestanie walczyć, nie będzie Ukrainy. Wsparcie Estonii dla Ukrainy pozostaje niezachwiane. Czas, aby Europa stanęła na wysokości zadania.

Mógł przynajmniej podać Goldę Meir jako autorkę oryginalnego powiedzenia, które brzmiało:

Gdyby Arabowie złożyli dziś broń, nie byłoby więcej przemocy. Gdyby Żydzi złożyli dziś broń, nie byłoby więcej Izraela.

Znasz to?


Dlaczego więc Tsahkna nie wspomniał, skąd wziął to powiedzenie?


Nawet pomijając Goldę, mógł przynajmniej powiedzieć, że oryginalnie chodziło o państwo żydowskie, którego dotyczyło to stwierdzenie.


Nie wszyscy pamiętają, że było to powiedzenie Goldy. Na przykład Goodreads błędnie przypisał je Bibi. Ale przynajmniej podał właściwy kraj.


A 7 listopada 23 Sam Harris napisał: „Gdyby Palestyńczycy złożyli broń, nastąpiłby pokój; gdyby Izraelczycy złożyli broń, nastąpiłoby ludobójstwo”. Istotnie, 7 października był początkiem wymarzonego przez Hamas ludobójstwa.


Oto co ukradł estoński minister spraw zagranicznych. NASZE DOŚWIADCZENIE. NASZĄ RZECZYWISTOŚĆ.


Czy Tsahkna przyznaje, że Rosja reprezentuje „Arabów/Arabów Palestyńskich/Hamas”, a Ukraina „Izrael”? Czy przyznaje, że to, co mówi o Rosji i Ukrainie, jest prawdą w przypadku Izraela kontra Arabowie, którzy chcą naszej śmierci i zniknięcia?


Nie. Gdyby on lub rząd, w którym służy, zaakceptowali prawdę tego oświadczenia, Estonia nie głosowałaby konsekwentnie przeciwko Izraelowi i za Autonomią Palestyńską we wszystkich głosowaniach ONZ dotyczących naruszeń praw człowieka i innych kwestii.


I, co dość irytujące, podczas niedawnej wizyty w Izraelu prezydent Estonii Alar Karis, jak opisał „Times of Israel”, otwarcie nakreślił paralelę między Ukrainą a Izraelem. Gazeta cytuje go, jak mówi o wojnie Hamasu z Izraelem:

Chociaż „wiemy, kto zainicjował ten atak”, Karis wezwał do wznowienia wysiłków na rzecz pokoju i rozwiązania w postaci dwóch państw.

Co się stało z wiedzą o tym, co się stanie, jeśli jedna ze stron odłoży broń? Co się STAŁO, kiedy zawieszenie broni obowiązywało do 6:30 rano 7 października? Zawieszenie broni rzekomo oznacza, że obie strony odkładają broń, prawda? Mam dość tych wzorów wszelkich cnót, którzy nie przyznają, co się tu naprawdę dzieje.


Nawet po wizycie w kibucu Nir Oz, jednym z miejsc mocno dotkniętych katastrofą, estoński prezydent mówił:

„Teraz, kiedy rozmawiam nie tylko z politykami, ale i z ludźmi, niektórzy wierzą w rozwiązanie w postaci dwóch państw, a niektórzy nie” – ubolewał. „Z mojej perspektywy powinniśmy zacząć od obywateli,od tego, że akceptują się nawzajem. To, czego potrzebują, to po prostu zaakceptowanie praw człowieka, tego, że młodzi ludzie mogą chodzić do szkoły i zdobywać wykształcenie, a wtedy będziesz bardziej wykształcony, aby właściwie znaleźć rozwiązanie tego konfliktu”. [podkreślenie dodane]

Przykro mi, panie Karis — zaczynanie od obywateli już jest wypróbowane. Zapytaj mieszkańców Nir Oz, jak to się dla nich sprawdziło.


Nie ma „nawzajem”. Są Izraelczycy akceptujący człowieczeństwo Gazańczyków, którzy odrzucają człowieczeństwo Żydów. Więc kto musi zaakceptować prawa człowieka, Panie Prezydencie Estonii? Z pewnością nie ci, przeciwko którym głosowałeś w ONZ.


Estoński minister spraw zagranicznych przywłaszcza sobie słowa Goldy, odnosząc je do Ukrainy i Rosji (co jest nieco ironiczne, gdyż Golda urodziła się w Kijowie), a prezydent Estonii nie umie przyznać, że nie jest możliwe rozwiązanie w postaci dwóch państw, skoro Autonomia Palestyńska płaci terrorystom pensję proporcjonalną do liczby zabitych przez nich Żydów.


Przypuszczam, że uważają również, że Izrael powinien nadal iść na kompromis z Hamasem, nawet po okrucieństwach 7 października i okrucieństwach popełnionych na zakładnikach uprowadzonych do tuneli w Strefie Gazy.


Czy ktoś kiedyś wykorzysta tę karykaturę, by przedstawić jakąkolwiek wojnę, z wyjątkiem tej, którą Arabowie prowadzą z Żydami?



Link do oryginału: https://ozsheri.substack.com/p/appropriating-golda-meir-for-whom

2 marca 2025

Tłumaczenie: Małgorzata Koraszewska


Sheri Oz


Urodzona w Kanadzie w 1951 roku, w wieku 26 lat wyemigrowała do Izraela, gdzie studiowała rolnictwo, po studiach wróciła do Kanady, studiowała psychologię. W 1986 wróciła do Izraela zajmując się psychoterapią rodzin. Autorka książki  Overcoming Childhood Sexual Trauma: A Guide to Breaking Through the Wall of Fear for Practitioners and Survivors

 

Sheri Oz prowadzi blog Israel  Diaries.