Do ludzi z Gazy: kupcie sobie własne cholerne szpitale
Wieczorem w niedzielę wylądował balonik w Moszawie Bitcha, koło Ofakim. Tym razem nie przenosił urządzenia zapalającego – a tylko komunikat po arabsku:
"My, ludzie z Gazy, potrzebujemy opieki medycznej. Znieście blokadę”.
No cóż, “my, ludzie z Izraela” chcielibyśmy powiedzieć wam, że blokada nie ma nic wspólnego z waszymi możliwościami zdobycia opieki medycznej dla waszych ludzi. Weźcie całą europejską pomoc, jaką otrzymujecie, i zbudujcie szpitale. Jeśli chcecie być państwem, nie polegajcie na sąsiadach, by zaspokoił wasze podstawowe potrzeby, takie jak opieka medyczna.
I nie przychodźcie do nas, płacząc o waszej nędzy. Wystrzeliliście na Izrael tysiące rakiet, pocisków moździerzowych i pocisków balistycznych. To kosztuje pieniądze. Mnóstwo pieniędzy.
Weźmy, na przykład moździerze. Każdy kosztuje 24 717 dolarów. A kiedy Izrael uderza w odwecie, znika moździerz (i 24 717 dolarów).
Pociski moździerzowe także potrafią być drogie. Kosztują między 5,52 a 438 dolarów, zależnie od typu.
A co z pociskami Grad? Kosztują 1000 dolarów za jedno bum [przepraszam za to kolokwialne określenie]. (A nawiasem mówiąc, koszt przechwycenia ich przez Żelazną Kopułę wynosi 100 tysięcy dolarów.)
A jeszcze, oczywiście, są rakiety Kassam. Surowiec na jedno z tych waszych maleństw kosztuje 800 dolarów.
Ale prowadzenie wojny terroru jest w rzeczywistości dużo droższe niż to się wydaje, według artykułu Akivy Hamiltona w „Jerusalem Post” z 2012 roku:
Kiedy Grad dociera do Gazy, przy regularnym niszczeniu zapasów rakiet przez IDF, straty rosną. Tak więc 1000 Gradów, które kosztowały Iran milion dolarów przy zakupie, może skończyć jako 300 Gradów, które kosztowały dalsze dwa miliony dolarów za „dostarczenie”. To zamienia kosztującą w Iranie 1000 dolarów rakietę Grad w kosztującą 10 tysięcy dolarów rakietę w Gazie.
. . . Strategiczną implikacją jest to, że obecna oparta na rakietach strategia terroru Hamasu i Hezbollahu staje się zarówno nieskuteczna, jak ekonomicznie nie do utrzymania. Oceniam, że obecnie zamordowanie jednego Izraelczyka kosztuje Hamas (a więc jego patrona, Iran) około 5 milionów dolarów (500 rakiet po 10 tysięcy dolarów każda). Kiedy Żelazna Kopuła osiągnie 95% skuteczności przechwytywania, ta cena podwoi się, a przy 97,5% podwoi się ponownie.
W 2012 roku Żelazna Kopuła przechwytywała ponad 90% rakiet. Dzisiaj ten procent może być wyższy, ale Izrael nie jest skłonny o tym informować, bo może to być tajemnica wojskowa.
A nawet jeszcze nie doszliśmy do kosztów budowy wszystkich tych tuneli terroru. IDF ocenia, że Hamas wydał między 30 a 90 milionów dolarów, zużywając 600 tysięcy ton cementu na budowę dziesiątków tuneli z Gazy do Izraela. Niektóre z tych tuneli kosztowały aż 3 miliony dolarów.
Przejdźmy jednak od kosztów terroru do rozmowy o wszystkich tych pięknych pieniądzach pomocowych. Jasne, zaczynają się kurczyć, w miarę jak świat budzi się dowiadując się o korupcji UNRWA i o tym, co znaczy finansowanie programu ”Pieniądze za morderstwa”, ale ”Zachodni Brzeg” i Gaza otrzymały ponad 27 miliardów dolarów jako pomoc międzynarodową od 1993 do 2013 roku. A do teraz, cóż. Kto wie? Dużo więcej.
Tutaj jest wykres finansowania UNRWA za rok 2016:
To bardzo dużo pieniędzy wrzucanych do szamba. Ludzie są nadal biedni. I nadal potrzebują izraelskich szpitali zamiast budować własne.
Nawiasem mówiąc, zastanawiacie się, ile kosztuje zbudowanie naprawdę przyzwoitego szpitala? University of Texas Southwestern Hospital, z około 120 tysiącami metrów kwadratowych powierzchni i 532 łóżkami, kosztował 800 milionów dolarów. Parkland Memorial, publiczny szpital w Dallas County, z około 186 tysięcy metrów kwadratowych powierzchni i 862 łóżkami, kosztował 1,3 miliarda dolarów. To było w 2017 roku.
Tak. Wszyscy jesteśmy w pełni świadomi, że Hamas nie dopuszcza tych pieniędzy do ludzi. Jesteśmy świadomi, że Hamas oferuje wam bodźce, byście prowadzili wojnę przeciwko izraelskim cywilom, równocześnie głodząc wasze rodziny i trzymając je w nieludzkich warunkach. Ale głosowaliście na Hamas w demokratycznych wyborach. I śpicie w łóżku, które sami sobie posłaliście.
Nie zwalajcie teraz winy na nas. To nie nasza sprawa.
Daliśmy wam ziemię. Daliśmy wam autonomię. Daliśmy wam pieniądze. Daliśmy wam cieplarnie.
Zamiast jednak zrobić coś dla siebie: czynić dobro i dbać o własnych ludzi, wasza nienawiść popycha was tylko ku autodestrukcji.
Pieniędzy będzie coraz mniej, więc może zastanówcie się ponownie i przemyślcie to wszystko. Zbudujcie szpital lub dwa, próbujcie stanąć na własnych nogach.
Wiemy jednak, że tego nie zrobicie. Bo naprawdę nie dbacie o to, czy wasi ludzie żyją, czy umierają.
Obchodzi was tylko kontynuowanie wojny przeciwko Żydom.
(Podziękowania dla Dova Epsteina za pomoc w zebraniu danych.)
To the People of Gaza: Buy Your Own Darn Hospitals
Elder of Ziyon, 6 lutego 2019
Tłumaczenie: Małgorzata Koraszewska
Judean Rose
Izraelska blogerka.